José Manuel Martínez

Also published as: Jose M.M. Martinez, José Manuel Martínez Martínez, Jose Manuel Martinez


2020

pdf bib
EMPAC: an English–Spanish Corpus of Institutional Subtitles
Iris Serrat Roozen | José Manuel Martínez Martínez
Proceedings of the 12th Language Resources and Evaluation Conference

The EuroparlTV Multimedia Parallel Corpus (EMPAC) is a collection of subtitles in English and Spanish for videos from the EuropeanParliament’s Multimedia Centre. The corpus has been compiled with the EMPAC toolkit. The aim of this corpus is to provide a resource to study institutional subtitling on the one hand, and, on the other hand, facilitate the analysis of web accessibility to institutional multimedia content. The corpus covers a time span from 2009 to 2017, it is made up of 4,000 texts amounting to two and half millions of tokens for every language, corresponding to approximately 280 hours of video. This paper provides 1) a review of related corpora; 2) a revision of typical compilation methodologies of subtitle corpora; 3) a detailed account of the corpus compilation methodology followed; and, 4) a description of the corpus. In the conclusion, the key findings are summarised regarding formal aspects of the subtitles conditioning the accessibility to the multimedia content of the EuroparlTV.

2016

pdf bib
Beyond Identity Coreference: Contrasting Indicators of Textual Coherence in English and German
Kerstin Kunz | Ekaterina Lapshinova-Koltunski | José Manuel Martínez
Proceedings of the Workshop on Coreference Resolution Beyond OntoNotes (CORBON 2016)

pdf bib
USAAR at SemEval-2016 Task 11: Complex Word Identification with Sense Entropy and Sentence Perplexity
José Manuel Martínez Martínez | Liling Tan
Proceedings of the 10th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval-2016)

2014

pdf bib
Sensible: L2 Translation Assistance by Emulating the Manual Post-Editing Process
Liling Tan | Anne-Kathrin Schumann | Jose M.M. Martinez | Francis Bond
Proceedings of the 8th International Workshop on Semantic Evaluation (SemEval 2014)

2013

pdf bib
Using Comparable Collections of Historical Texts for Building a Diachronic Dictionary for Spelling Normalization
Marilisa Amoia | Jose Manuel Martinez
Proceedings of the 7th Workshop on Language Technology for Cultural Heritage, Social Sciences, and Humanities