Jihyung Moon


pdf bib
BEEP! Korean Corpus of Online News Comments for Toxic Speech Detection
Jihyung Moon | Won Ik Cho | Junbum Lee
Proceedings of the Eighth International Workshop on Natural Language Processing for Social Media

Toxic comments in online platforms are an unavoidable social issue under the cloak of anonymity. Hate speech detection has been actively done for languages such as English, German, or Italian, where manually labeled corpus has been released. In this work, we first present 9.4K manually labeled entertainment news comments for identifying Korean toxic speech, collected from a widely used online news platform in Korea. The comments are annotated regarding social bias and hate speech since both aspects are correlated. The inter-annotator agreement Krippendorff’s alpha score is 0.492 and 0.496, respectively. We provide benchmarks using CharCNN, BiLSTM, and BERT, where BERT achieves the highest score on all tasks. The models generally display better performance on bias identification, since the hate speech detection is a more subjective issue. Additionally, when BERT is trained with bias label for hate speech detection, the prediction score increases, implying that bias and hate are intertwined. We make our dataset publicly available and open competitions with the corpus and benchmarks.

pdf bib
Revisiting Round-trip Translation for Quality Estimation
Jihyung Moon | Hyunchang Cho | Eunjeong L. Park
Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation

Quality estimation (QE), a task of evaluating the quality of translation automatically without human-translated reference, is one of the important challenges for machine translation (MT). As the QE methods, BLEU score for round-trip translation (RTT) had been considered. However, it was found to be a poor predictor of translation quality since BLEU was not an adequate metric to detect semantic similarity between input and RTT. Recently, the pre-trained language models have made breakthroughs in many NLP tasks by providing semantically meaningful word and sentence embeddings. In this paper, we employ the semantic embeddings to RTT-based QE metric. Our method achieves the highest correlations with human judgments compared to WMT 2019 quality estimation metric task submissions. Additionally, we observe that with semantic-level metrics, RTT-based QE is robust to the choice of a backward translation system and shows consistent performance on both SMT and NMT forward translation systems.