In the paper, we focus on modeling spatial expressions in texts. We present the guidelines used to annotate the PST 2.0 (Corpus of Polish Spatial Texts) — a corpus designed for training and testing the tools for spatial expression recognition. The corpus contains a set of texts gathered from texts collected from travel blogs available under Creative Commons license. We have defined our guidelines based on three existing specifications for English (SpatialML, SpatialRole Labelling from SemEval-2013 Task 3 and ISO-Space1.4 from SpaceEval 2014). We briefly present the existing specifications and discuss what modifications have been made to adapt the guidelines to the characteristics of the Polish language. We also describe the process of data collection and manual annotation, including inter-annotator agreement calculation and corpus statistics. In the end, we present detailed statistics of the PST 2.0 corpus, which include the number of components, relations, expressions, and the most common values of spatial indicators, motion indicators, path indicators, distances, directions, and regions.