Gabriel Lopes

Also published as: Gabriel Pereira Lopes, Gabriel Pereira Lopes, Jose Gabriel P. Lopes, Jose Gabriel Lopes, José Gabriel Pereira Lopes, Gabriel P. Lopes


2016

pdf bib
First Steps Towards Coverage-Based Sentence Alignment
Luís Gomes | Gabriel Pereira Lopes
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)

In this paper, we introduce a coverage-based scoring function that discriminates between parallel and non-parallel sentences. When plugged into Bleualign, a state-of-the-art sentence aligner, our function improves both precision and recall of alignments over the originally proposed BLEU score. Furthermore, since our scoring function uses Moses phrase tables directly we avoid the need to translate the texts to be aligned, which is time-consuming and a potential source of alignment errors.

pdf bib
English-Portuguese Biomedical Translation Task Using a Genuine Phrase-Based Statistical Machine Translation Approach
José Aires | Gabriel Lopes | Luís Gomes
Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers

pdf bib
First Steps Towards Coverage-Based Document Alignment
Luís Gomes | Gabriel Pereira Lopes
Proceedings of the First Conference on Machine Translation: Volume 2, Shared Task Papers

pdf bib
Using Bilingual Segments in Generating Word-to-word Translations
Kavitha Mahesh | Gabriel Pereira Lopes | Luís Gomes
Proceedings of the Sixth Workshop on Hybrid Approaches to Translation (HyTra6)

We defend that bilingual lexicons automatically extracted from parallel corpora, whose entries have been meanwhile validated by linguists and classified as correct or incorrect, should constitute a specific parallel corpora. And, in this paper, we propose to use word-to-word translations to learn morph-units (comprising of bilingual stems and suffixes) from those bilingual lexicons for two language pairs L1-L2 and L1-L3 to induce a bilingual lexicon for the language pair L2-L3, apart from also learning morph-units for this other language pair. The applicability of bilingual morph-units in L1-L2 and L1-L3 is examined from the perspective of pivot-based lexicon induction for language pair L2-L3 with L1 as bridge. While the lexicon is derived by transitivity, the correspondences are identified based on previously learnt bilingual stems and suffixes rather than surface translation forms. The induced pairs are validated using a binary classifier trained on morphological and similarity-based features using an existing, automatically acquired, manually validated bilingual translation lexicon for language pair L2-L3. In this paper, we discuss the use of English (EN)-French (FR) and English (EN)-Portuguese (PT) lexicon of word-to-word translations in generating word-to-word translations for the language pair FR-PT with EN as pivot language. Generated translations are filtered out first using an SVM-based FR-PT classifier and then are manually validated.

2014

pdf bib
Context Sense Clustering for Translation
João Casteleiro | Gabriel Lopes | Joaquim Silva
Proceedings of SSST-8, Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation

2010

pdf bib
Towards Automatic Building of Document Keywords
Joaquim Silva | Gabriel Lopes
Coling 2010: Posters

2005

pdf bib
Clustering Syntactic Positions with Similar Semantic Requirements
Pablo Gamallo | Alexandre Agustini | Gabriel P. Lopes
Computational Linguistics, Volume 31, Number 1, March 2005

2004

pdf bib
Cluster Analysis and Classification of Named Entities
Joaquim F. Ferreira da Silva | Zornitsa Kozareva | José Gabriel Pereira Lopes
Proceedings of the Fourth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’04)

2003

pdf bib
Automatic Acquisition of Word Interaction Patterns from Corpora
Veska Noncheva | Joaqium Ferreira da Silva | Gabriel Lopes
Proceedings of the 2003 EACL Workshop on Language Modeling for Text Entry Methods

2002

pdf bib
Using Co-Composition for Acquiring Syntactic and Semantic Subcategorisation
Pablo Gamallo | Alexandre Agustini | Gabriel P. Lopes
Proceedings of the ACL-02 Workshop on Unsupervised Lexical Acquisition

2000

pdf bib
Using Confidence Bands for Parallel Texts Alignment
António Ribeiro | Gabriel Lopes | João Mexia
Proceedings of the 38th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics

1997

pdf bib
Statistical methods for retrieving most significant paragraphs in newspaper articles
Jose Abracos | Gabriel Pereira Lopes
Intelligent Scalable Text Summarization

1994

pdf bib
Extending DRT With a Focusing Mechanism for Pronominal Anaphora and Ellipsis Resolution
Jose Abracos | Jose Gabriel Lopes
COLING 1994 Volume 2: The 15th International Conference on Computational Linguistics

1992

pdf bib
Temporal Structure of Discourse
Irene Pimenta Rodrigues | Jose Gabriel P. Lopes
COLING 1992 Volume 1: The 15th International Conference on Computational Linguistics

1984

pdf bib
Transforming English Interfaces to Other Natural Languages: An Experiment With Portuguese
Gabriel Pereira Lopes
10th International Conference on Computational Linguistics and 22nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics