QuickEdit: Editing Text & Translations by Crossing Words Out
Abstract
We propose a framework for computer-assisted text editing. It applies to translation post-editing and to paraphrasing. Our proposal relies on very simple interactions: a human editor modifies a sentence by marking tokens they would like the system to change. Our model then generates a new sentence which reformulates the initial sentence by avoiding marked words. The approach builds upon neural sequence-to-sequence modeling and introduces a neural network which takes as input a sentence along with change markers. Our model is trained on translation bitext by simulating post-edits. We demonstrate the advantage of our approach for translation post-editing through simulated post-edits. We also evaluate our model for paraphrasing through a user study.- Anthology ID:
- N18-1025
- Volume:
- Proceedings of the 2018 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Volume 1 (Long Papers)
- Month:
- June
- Year:
- 2018
- Address:
- New Orleans, Louisiana
- Venue:
- NAACL
- SIG:
- Publisher:
- Association for Computational Linguistics
- Note:
- Pages:
- 272–282
- Language:
- URL:
- https://www.aclweb.org/anthology/N18-1025
- DOI:
- 10.18653/v1/N18-1025
- PDF:
- http://aclanthology.lst.uni-saarland.de/N18-1025.pdf