Open Data Vocabularies for Assigning Usage Rights to Data Resources from Translation Projects

David Lewis, Kaniz Fatema, Alfredo Maldonado, Brian Walshe, Arturo Calvo


Abstract
An assessment of the intellectual property requirements for data used in machine-aided translation is provided based on a recent EC-funded legal review. This is compared against the capabilities offered by current linked open data standards from the W3C for publishing and sharing translation memories from translation projects, and proposals for adequately addressing the intellectual property needs of stakeholders in translation projects using open data vocabularies are suggested.
Anthology ID:
L16-1253
Volume:
Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'16)
Month:
May
Year:
2016
Address:
Portorož, Slovenia
Venue:
LREC
SIG:
Publisher:
European Language Resources Association (ELRA)
Note:
Pages:
1601–1609
Language:
URL:
https://www.aclweb.org/anthology/L16-1253
DOI:
Bib Export formats:
BibTeX MODS XML EndNote
PDF:
http://aclanthology.lst.uni-saarland.de/L16-1253.pdf